En attendant la suite de notre voyage au Japon, retour sur un top réalisé juste avant notre départ.

Comme je couds à la vitesse d'une limace sous valium, la mode des tops à basque est bien passée depuis 1 an alors que je me décide enfin à réaliser ce top Mulpep de Aime comme Marie.

Before showing you the rest of our trip to Japan, here is a top I finished before we left.
As I sew soooo slowly, the peplum hype has come and gone for a year before I finally decided to make the Mulpep top from Aime comme Marie.

Mulpep10

 Patron / Pattern: Mulpep - Aime comme Marie
Taille / Size: M
Tissu / Fabric: Jersey Mondial tissu

 

J'avais longuement hésité avant d'acheter ce patron en début d'année au salon de l'aiguille en fête. En effet je n'étais pas sûre (et je ne le suis toujours pas) que ça soit vraiment une silhouette pour moi. Mais j'aime bien ce top et je l'ai porté plusieurs fois depuis qu'il est fini.

 

I bought this pattern earlier this year at the Aiguille en fête fair. I hesitated for the longuest time on the booth before buying it as I was not really sure (and am still not) that it's the right silhouette for my body shape. However, I like this top and I've worn it several time since finishing it.

 

Mulpep12

 Heureusement que je me coupe la tête sur les photos, j'ai un grand besoin de passer chez le coiffeur.
Please excuse the horrible hair, I'm in a desperate need of a haircut.

 

Pourtant, à un moment en cours de réalisation j'ai bien cru le jeter à la poubelle de frustration. Tout avait pourtant bien commencé. J'ai choisi le même jersey déjà utilisé pour mon débardeur avec en complément le même jersey mais avec des étoiles pour la basque ainsi que la bande d'encolure et les poignets. J'ai tout assemblé à la surjeteuse alors ça va très vite. Pour attacher la bande d'encolure j'ai utilisé la technique de Megan Nielsen.

 At one point during construction I really thought that I was going to throw it away out of frustration. Everything started well however. I chose the same jersey left over from my tank top with a matching one with stars for the peplum skirt, neckline band and cuffs. I assembled everything with my serger so it went very fast. I used Megan Nielsen tutorial to attach the neckband.

 

Mulpep1

 

Tout se passait donc bien jusqu'au premier essayage où c'est trois fois trop grand. C'est de ma faute. J'ai coupé le patron en taille M, alors que j'aurais du réduire au S pour le coudre en jersey. J'ai donc épinglé, mesuré et surjeté à nouveau en suivant au mieux mes courbes. J'ai largement réduit la longueur de la basque (environ 10 cm). Et j'ai essayé à nouveau.

So, everything went very smoothly until I tried it and it was waaay too big. That was actually my fault. I cut a size M when I should have cut a size S because the pattern is made for woven and I used a knit. So I pinned, mesured and serged again following my curves as best as I could. I also reduced the skirt length by approx 10 cm. And I tried it again.

 

Mulpep3

 

Au deuxième essayage, la moitié des coutures ont craqué parceque un des fils de ma surjeteuse était de mauvaise qualité. J'ai donc changé le cône et tout surjeté à nouveau. Si j'ai donc un conseil à vous donner ce sera celui-ci: ne lésinez pas sur la qualité de votre fil! 

Après avoir tout recousu, tout va nettement mieux, sauf que les manches sont un peu courtes à mon goût (et il faut savoir que je fais 1m53 et que je n'ai pas des bras de géante). Donc impossible de faire un double rentré pour faire l'ourlet sous peine de se les geler tout l'hiver. J'ai donc rajouté des bracelets de manche pour préserver la longueur autant que possible.

 

The second time I tried it on, half of the seams craqued because of a bad quality thread. So I rethreaded my serger with a new spool and sewed all the seams a second time. I learned something that day: don't use cheap thread!

After sewing everything again, it fits better, except that the sleeves are a little short for me (and I'm 5'00 and I don't have giant arms). Thus it was impossible to do a regular double folded hem for the sleeves without freezing all winter. So I added small cuffs in the contrasting fabric to preserve as much length as possible.

 

Mulpep2

 

J'avais envie que ma basque se tienne, ce qui n'est pas évident avec un jersey un peu mou. Selon les instructions la basque est finie avec un ourlet simple, mais cette solution ne me plaisait pas. Tout d'abord parce que faire un ourlet sur un cercle c'est une grosse galère dans laquelle je n'avais déjà plus envie de me lancer, et ensuite parce que je pensais que mon tissu ne se tenait pas assez et pendrait un peu lamentablement. C'est alors que j'ai pensé à l'ourlet de la robe Belladone de Deer and Doe. J'ai utilisé un morceau du surplus de basque que j'avais découpé, surjeté endroit ensemble à la jupe et attaché à l'envers avec un point zig-zag cousu que l'on devine sur la photo ci-dessous.

 

To avoid a droopy peplum because of the soft knit I needed a hem treatment that would help it flare out. The instructions have you do a regular double folded hem. I thought that it wouldn't work. First of all a double-folded hem on a circle would be a pain to do, and the probability that my peplum would just hang there was great. I then thought about the hem facing of the dress Belladone from Deer & Doe. So I used a piece of the peplum I cut as a facing, serged it to the skirt right side together and attached it wrong side together with a wide zig-zag stitch.

 

Mulpep7

Ce top a des petits défauts: les épaules sont trop larges, les manches un peu courtes, il y a tout un tas de plis au niveau des emmanchures, le bas de l'emmanchure est un peu bas; mais ça ne m'empêche pas de le porter.

Voilà, je ne sais toujours pas si les tops à basque me vont mais j'aime celui-ci et le porte avec plaisir aussi bien avec un jean ou une jupe.

En passant vous voyez mes nouvelles chaussures préférées, mes baskets Vans à paillettes ramenées du Japon.

 

This top has a lot of flaws: the shoulders are too wide, the slevves are a little bit too short, there are tons of wrinkles over the bust, the armscye is too low; but that doesn't prevent me from wearing it.

Overall I still don't know if peplum tops are right for my body shape but I wear this one with great pleasure with jeans as well as a skirt.

You can also notice my new favorite shoes: my glittery Vans shoes brought back from Japan.

 

Mulpep6

 

 A bientôt avec le reste des photos du Japon (il y en avait 2500 au départ donc le tri est un peu difficile) et un peu de tricot aussi.

I'll be back soon with the rest of the pictures from our trip to Japan (we took 2500 pictures so choosing is a little bit difficult) and some knitting.